[CPProt.net] El museo desaparecido / the lost museum
MSN and CPProt list (Ton Cremers)
museum-security at museum-security.org
Thu Mar 10 08:49:06 CET 2005
El museo desaparecido
A fondo
PRIMERA HORA > A TU MANERA
jueves, 10 de marzo de 2005
Carmen Trelles Hernández PRIMERA HORA
----------------------------------------------------------------------------
----
La obra Héctor Feliciano investiga lo que sucedió con las obras de arte
robadas por los Nazis. (Teresa Canino Rivera / PRIMERA HORA)
Tras ocho años de arduo trabajo periodístico e investigativo- casi
detectivesco- el puertorriqueño Héctor Feliciano publicó en 1996 un libro
sobre la conspiración nazi para robar las obras maestras del arte mundial.
Casi diez años después, la obra -que hizo historia en Europa y ha sido
traducida al inglés y al alemán- se publica por primera vez en español. Se
trata de una edición aumentada, con cerca de 100 páginas más, en las que el
periodista documenta el resultado de una pesquisa quijotesca que consumió
casi una década de su vida. "El museo desaparecido" es un libro que ha
tenido enormes repercusiones en el mundo del arte y en la manera en la que
entendemos ciertos sucesos de la Segunda Guerra Mundial.
El inicio de la aventura
Con sus grandes espejuelos y una mirada afable, Feliciano habla con
entusiasmo sobre la obra en la que pudo unir todas sus pasiones. "Es como un
embudo en el que coincidieron todos mis intereses: historia, historia del
arte, la labor de detective, los Nazis, Francia". No es en balde que el
periodista trabajó arduamente en esta titánica labor de trazar y documentar
qué pasó con muchas de las obras de arte de las familias judías en Francia.
En este país solamente, Feliciano estima que se confiscaron veintiún mil
novecientas tres objetos procedentes de doscientos tres colecciones de arte.
La idea para este libro, sin embargo, surgió casi por accidente. De hecho,
Feliciano comenta: "Yo no escogí el tema; el tema me escogió a mí". Sucedió
que en el trascurso de un reportaje que estaba trabajando en París
entrevistó a un historiador de arte francés. Al final de la entrevista, éste
le habló de las obras robadas y desaparecidas durante la guerra, de las
cuales no se sabía aún su paradero. "Me intrigó mucho y, con el reflejo del
periodismo, comencé a investigar".
La tarea fue cuesta arriba. "Algunas familias pensaban que era un
caza-tesoros y no querían recibirme, mientras que para otros era muy
doloroso hablar del tema". A pesar de los obstáculos, Feliciano estaba
determinado a ayudar a resolver el enigma. La búsqueda en los archivos
franceses probó ser aún más difícil. "Muchos de los documentos de este
periodo son clasificados, lo que hace muy difícil consultarlos", explica el
escritor, quien vivió en París por 18 años y actualmente reside en Nueva
York.
Poco a poco, sin embargo, logró romper el silencio de las familias y fue
ganándose su confianza. "Tuve que hacer más de 1,000 entrevistas, pues tenía
que hablar con muchas personas varias veces", recuerda Feliciano. A través
de los documentos personales iba encontrando las pistas necesarias para
buscar otros documentos. Su investigación lo llevó a Alemania, Suiza,
España, Estados Unidos e Inglaterra. Con las notas que iba tomando y gracias
a su memoria fue atando cabos y armando el gran rompecabezas de lo que
sucedió con muchos de estos objetos de arte. Para ello se concentró en la
colección de cinco familias judías de Francia.
Para Feliciano, ser extranjero resultó ventajoso para la pesquisa. "Como no
soy francés, no me pueden ubicar. No me consideran de un bando ni del otro",
explica. Esto le permitía alcanzar una situación ideal: "Desaparecía como
entrevistador y las personas podían hablar en voz alta lo que pensaban y
recordaban", afirma.
Las consecuencias de la pesquisa
Es obvio que Héctor Felicano se siente muy orgulloso de su trabajo. No sólo
ha servido para crear conciencia sobre la importancia de la procedencia de
una obra de arte, sino que algunas familias han recuperado obras que
legítimamente les pertenecieron. Sin embargo, el "paréntesis de locura",
como describe Feliciano su afán creativo, tuvo un alto precio para el
escritor. Durante cuatro años estuvo involucrado en un complicado proceso
legal: fue acusado de difamación por la familia del marchante de arte Daniel
Wildenstein. Fue, inclusive, investigado por un detective privado. "No había
espacio para la negociación", acota Feliciano, quien tuvo que costear
personalmente el litigio. A pesar de lo difícil de esta experiencia, el
escritor prevaleció en todas las instancias en un pleito que creó
jurisprudencia a favor de los periodistas en Francia.
El papel de Suiza
Como país neutral, que no estuvo involucrado directamente en la guerra,
Suiza obtuvo importantes beneficios de su condición política. "No sólo se
ahorra la destrucción, sino que supo sacarle provecho a la guerra. En esos
momentos había un mercado de arte muy estructurado en el país y era evidente
que el arte era el valor más seguro", afirma Feliciano. En lo concerniente
al "arte degenerado", arte moderno que no era de interés para los alemanes,
Suiza se hizo de la vista larga y allí se vendieron y compraron muchas obras
valiosas.
Un saqueo cultural sin precedentes
Todas las guerras traen como consecuencia el robo y la especulación con las
obras de arte. Sin embargo, en el caso de los Nazis se trató de un evento
sin precedentes en la historia. "Fue un esfuerzo metódico y sistemático. Se
hicieron inventarios que, irónicamente, son la mejor herramienta para
rastrear las piezas de arte. Además fue un proyecto en el que participaron
expertos de arte, investigadores y fotógrafos", explica Feliciano. El
investigador señala también que hubo un gran interés por las colecciones
individuales y privadas, contrario a lo que había sucedido durante el saqueo
de Napoleón.
Por otra parte, Feliciano advierte que nuevamente está sucediendo un saqueo
cultural en Irak. Sin embargo, se trata de un producto de "la negligencia e
indiferencia del ejército norteamericano. Contrario a lo que sucedió en la
Segunda Guerra Mundial, que el ejército se encargó de proteger las obras y
hacer listas de los monumentos importantes para no bombardearlos, el
ejército actual ha perdido esta conciencia". La razón para esa actitud,
según Feliciano, es que se trata de un ejército profesional, que no es un
reflejo de la sociedad civil.
Casi 10 años después
Con cierto desdén, Feliciano explica que, cuando terminó la investigación,
ninguna editorial española se interesó en la obra. Fue por eso que Feliciano
decidió publicarlo originalmente en francés, pues enseguida obtuvo el aval
de dos casas editoriales. Menos de dos años después, el libro era traducido
al inglés. Sin embargo, aún no generaba interés entre las editoriales en
lengua española. Finalmente, tras muchos reveses, se publica la
investigación de Feliciano en su lengua natal. "He podido reestructurar la
obra y realmente es un nuevo libro. Tengo la ventaja de que han transcurrido
diez años desde que llevé a cabo la investigación y tengo más elementos y
más material. Ésta es la edición definitiva", concluye.
http://www.primerahora.com/
Google translation:
The missing museum
Thoroughly
FIRST HOUR > To YOUR WAY
Thursday, 10 of March of 2005
Carmen Trelles Hernandez FIRST HOUR
----------------------------------------------------------------------------
----
The Héctor work Feliciano investigates what happened to works of art robbed
by the Nazis. (Canine Teresa Creek/FIRST HOUR)
After eight years of arduous almost detective journalistic work and
investigativo- the Héctor Puerto Rican Feliciano published in 1996 a book on
the Nazi conspiracy to rob masterpieces of the world-wide art. Almost ten
years later, the work - that made history in Europe and has been translated
the English and to the German it is published for the first time in Spanish.
One is an increased edition, with near 100 pages more, in those than the
journalist documents the result of a quixotic search that consumed almost
one decade of its life. "the missing museum" is a book that has had enormous
repercussions in the world of the art and in the way in which we understand
certain events of World War II.
The beginning of the adventure
With its great espejuelos and a good natured glance, Feliciano speaks
con.estusiasmo on the work in which it could unite all his passions. "It is
like a funnel in which my interests agreed all: history, history of the art,
the work of detective, the Nazis, France ". It is not in vain that the
journalist arduously worked in this titánica work to draw up and to document
what happened with many of art works of the Jewish families in France. In
this country only, Feliciano esteem that confiscated veintiún thousand nine
hundred three objects coming from two hundred three collections of art.
The idea for this book, nevertheless, arose almost by accident. In fact,
Feliciano comments: "I did not choose the subject; the subject chose my ' ".
It happened that in trascurso of a news article that was working in Paris
entrevistó to a historian of French art. At the end of the interview, this
one spoke to him of works robbed and disappeared during the war, of which
its whereabouts were not known still. "it intrigued much to Me and, with the
reflection of the media, I began to investigate".
The task was hill arrives. "Some families thought that it was hunt-treasures
and they did not want to receive to me, whereas others was very painful to
speak of the subject". In spite of the obstacles, Feliciano was certain to
help to solve the enigma. The search in the French archives still more
proved to be difficult. "Many of documents of this period are classified,
which does very difficult to consult them", the writer explains, who lived
in Paris by 18 years and at the moment he resides in New York.
Little by little, nevertheless, it managed to break the silence of the
families and was gaining its confidence. "I had to do more than 1.000
interviews, because he had to speak with many people several times",
Feliciano remembers. Through personal documents he was finding the tracks
necessary to look for other documents. Its investigation took it to Germany,
Switzerland, Spain, the United States and England. With the notes that were
taking and thanks to his memory it was tying ends and arming the great
puzzle of which it happened to many of these objects of art. For it it was
concentrated in the collection of five Jewish families of France.
For Feliciano, foreign being was advantageous for the search. "As I am not
French, they cannot locate to me. They do not consider me of a side nor of
the other ", explains. This allowed him to reach an ideal situation: "It
disappeared as interviewer and the people could speak aloud what they
thought and they remembered", affirms.
The consequences of the search
It is obvious that Héctor Felicano feels very proud of its work. It has not
only served to create conscience on the importance of the origin of an art
work, but that some families have recovered works that legitimately belonged
to them. Nevertheless, the "parenthesis of madness", as it describes to
Feliciano his creative eagerness, had a high price for the writer. During
four years it was involved in a complicated legal process: Daniel
Wildenstein was accused of defamation by the family of the marchante of art.
He was, inclusively, investigated by a private detective. "there was no
space for the negotiation", limits Feliciano, whom he had to pay for the
litigation personally. In spite of the difficult thing of this experience,
the writer prevailed in all the instances in a lawsuit that created
jurisprudence in favor of the journalists in France.
The paper of Switzerland
Like neutral country, that was not involved directly in the war, Switzerland
obtained important benefits of its political condition. "the destruction is
not only saved, but that knew to remove benefit to the war. At those moments
there was a market of art very structured in the country and was evident
that the art was the value more surely ", affirms Feliciano. As for the
"degenerated art", modern art that nonera of interest for the Germans,
Switzerland became of the long Vista and there many valuable works were sold
and bought.
A cultural sacking without precedents
All the wars bring like consequence the robbery and the speculation with art
works. Nevertheless, in the case of the Nazis one was an event without
precedents in history. "It was a methodical and systematic effort.
Inventories became that, ironically, are the best tool to track the art
pieces. In addition it was a project in that they participated expert in
art, investigators and photographers ", explains Feliciano. The investigator
also indicates that there was a great interest by the individual and
deprived collections, in opposition to which had happened during the sacking
of Napoleón.
On the other hand, Feliciano notices that again a cultural sacking in Iraq
is happening. Nevertheless, one is a product of "the negligence and
indifference of the North American army. In opposition to which it happened
in World War II, that the army was in charge to protect works and to make
lists of monuments important not to bomb them, the present army is lost this
conscience ". The reason for that attitude, according to Feliciano, is that
it is a professional army, that is not a reflection of the civil society.
Almost 10 years later
With certain disdain, Feliciano explains that, when finished the
investigation, no Spanish publishing house was interested in the work. He
was why Feliciano decided to publish it in French originally, because
immediately he obtained the endorsement of two publishing houses. Less than
two years later, the book was translated the English. Nevertheless, not yet
it generated interest between editorials in Spanish language. Finally, after
many misfortunes, the investigation of Feliciano in its native language is
published. "I have been able to reconstruct the work and it is really a new
book. I have the advantage of which ten years have passed since I carried
out the investigation and I have more elements and more material. This one
is the definitive edition ", concludes.
More information about the CPProt
mailing list